Exemples d'utilisation de "верную смерть" en russe
Этого достаточно, чтобы отправить его на верную смерть?
Bu adamı ölümüne teslim etmek için bir sebep mi?
Пушечное мясо - солдаты, которых отправляют на верную смерть ради стратегического преимущества.
Ölmeye Giden Askerler: Stratejik üstünlük için hayatı feda edilen gözden çıkarılabilir asker.
Я повёл их в ту дыру, на верную смерть. Включая твоего сына.
Hepsini o deliğin içine çektim ve ölmelerine neden oldum buna oğlun da dahil.
Миллионы других, кто не так хорошо презентует смерть, как мы, или чьи истории не так увлекательны для аудитории, не получают визы для переезда, поэтому они переплывают через море, чтобы добраться к вам.
Ölümü bizim kadar iyi pazarlamayı bilmeyenler, hikayeleri bizim kadar eğlenceli olmayanlar vize alamıyor, milyonlarca insan size denizden gelmek zorunda kalıyor.
Я лишь даю тебе шанс встать на верную сторону.
Yaptığım şey, sana doğru tarafı seçme fırsatı vermek.
Говорят, я так хорошо описываю смерть, что некоторые из вас даже аплодируют мне в конце.
Ölüm hakkında o kadar güzel konuştuğumu söylüyorlar ki, bitince alkışlıyorlar bile.
так плакали, а затем наступила тишина и смерть.
Hepsi ağlıyordu. Sonra geriye sadece sessizlik ve ölüm kaldı.
Он винил себя за смерть своего брата и многих других.
Başta kardeşi olmak üzere çok kişinin ölümünden kendini sorumlu tutmuş.
"Множество раз я думаю, что смерть - самая лучшая альтернатива.
"Birçok zaman oluyor ki, ölümün en iyi seçenek olduğunu düşünüyorum.
Это знаменитый предмет колдовства ведьм, что воплощает Великий Обряд, принося смерть всему живому.
Cadılar tarafından, büyük ayini tamamlamak ve ölümü dünyanın üzerine salıvermek için kullanılan efsanevi nesne.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité