Exemples d'utilisation de "верный" en russe

<>
Бедный, милый, верный Фред. Zavallı, sevgili, sadık Fred.
Просто укажите мне верный путь. Bana doğru yolu göster yeter.
Неуверенность в себе - верный признак здравого ума. Kendinden şüphe etmek akıllı olmanın kesin bir işaretidir.
А разве это не верный способ выиграть соревнование, если убить соперницу? Ve yarışmayı kazanmanın daha iyi yolu ne ki? Onu öldürmekten başka?
Ты хороший и верный друг, Поска! Sen iyi ve sadık bir dostsun Posca.
Я лишь хочу сообщить, что после счастливых лет, прожитых вместе меня покинул мой верный друг Лаки. Bilmek istersin diye düşündüm, mükemmel ve dolu dolu yıldan sonra gerçek en iyi arkadaşım Lucky hayatını kaybetti.
Я - верный солдат Империи. Ben İmparatorluğun sadık bir askeriyim.
Сестра Марианна, верный слуга Владетеля. Rahibe Marianna, Gardiyan'ın sadık hizmetkârı.
Всего, мой верный Слиман. İyi geceler, sadık Slimane.
Верный друг, находящийся в тени избранного. Seçilmiş kişinin gölgesinde duran sadık bir arkadaş.
Если сработает, это верный путь разбить Рама и его армию. İşe yararsa Rahm ve ordusunu yok etmek kesin gibi bir şey.
АЛАН Я прекрасный муж, верный... Ben iyi ve sadık bir kocayım.
Нам сейчас очень бы пригодился верный друг. Şu anda sadık bir dost işimize yarayabilir.
Трудолюбивый, непьющий и верный. çalışkan, ağırbaşlı ve sadık.
Но совет всё равно верный. Yine de iyi bir öğüt.
Она милая, он верный и любит ее. Kız sevimli, erkek sadık, kıza aşık.
Мерлин, я знаю, какой ты верный и надёжный слуга. Merlin, ne kadar sadık ve güvenilir bir hizmetkâr olduğunun farkındayım.
Нет, это не верный вопрос. Hayır, doğru soru bu değil.
Стив! Мой верный друг и соратник. - Стив. Steve, benim en iyi dostum ve güvenilir iş arkadaşım!
Барт, мой верный друг. Bart, en gerçek arkadaşım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !