Beispiele für die Verwendung von "вестей" im Russischen

<>
Отсутствие вестей - хорошая весть. Hiç haber olmaması iyi haber.
От мадам нет вестей? Karımdan haber var mı?
Значит никаких вестей от Йена? Ian'dan bir haber yok mu?
Будем ждать от вас вестей. Demir atıp sizden haber bekleyeceğiz.
Всё еще никаких вестей о Ниле? Hala Neal'dan bir iz yok mu?
Нет вестей о Фродо? Frodo'dan haber var mı?
Никаких вестей от Утера. Uther'den hâlâ haber gelmedi.
Давно я не слышала столь приятных вестей. Uzun zamandır aldığım en iyi haber bu.
Я жду хороших вестей относительно полковника О 'Нилла и майора Картер. Albay O 'Neill ve Binbaşı Carter ile ilgili iyi haberler istiyorum.
От тебя больше месяца не было вестей. Neredeyse bir aydan beri senden haber alamadım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.