Exemples d'utilisation de "весь мокрый" en russe

<>
Кто выпил весь кофе? Bütün kahveyi kim içti?
Он мокрый и холодный. Islak ve soğuk bu.
Весь город в панике. Tüm şehir korku içerisinde.
Почему этот стол мокрый? Bu masa neden ıslak?
квадратных километров - это весь город. Otuz kilometrelik alan şehrin tamamını kapsıyor.
Ну-ка, посмотрим! Нос холодный и мокрый, глаза стеклянные, шерсть тусклая. Bir bakalım, soğuk ve ıslak burun, cam gibi gözler, soluk kürk...
Они названивают весь день. Bütün gün arayıp durdular.
Теперь это мокрый я. Şimdi ıslak bir şekildeyim.
Ты весь его съел. Onun tamamını yedin işte.
Надевать латексную одежду, как эта, это все равно что натягивать мокрый купальник на два размера меньше. Anlamadım? Böyle bir lateks giysiyi giyebilmek, halihazırda ıslak ve iki beden küçük bir mayoyu giymek gibidir.
Ты цацкаться со мной решил чтоли? Весь день? Bütün gün havlayacak mısın yoksa ısıracak mısın küçük köpekçik?
Как будто мокрый подгузник. Islak bez kokusuna benziyordu.
Уже весь двор осведомлен. Bütün saray biliyor zaten.
Мокрый, грязный ребенок пробивает себе путь через слизь! Islak, yapış yapış bebek çıkmak için mücadele ediyor!
этот красавчик смотрит на тебя весь вечер. Şuradaki şeker çocuk sabahtan beri sana bakıyor!
Да, мокрый сендвич. Evet, muhallebi çocuğu.
Мой единственный спокойный момент за весь день. Gün içinde sahip olduğum tek huzurlu an.
Весь день его готовила. Tüm gün bunu pişirdim.
Исколесил весь Куинс в поисках крысиного гнезда. Queens'in her yerinde bu sıçanın yuvasını arıyordum.
У меня есть идеи на весь день. Her gün aklıma bir fikir gelir zaten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !