Exemples d'utilisation de "вечера" en russe

<>
Доброго вечера, Салли. Akşam oldu, Sally.
Нужно освободиться к, максимум к часам вечера. En geç akşam, gibi hazır olman gerek.
Хорошего вечера, Конни. Hayır. İyi geceler Connie.
Хорошего вечера, г-н помощник окружного прокурора. İyi akşamlar, Sayın Bölge Savcısı Yardımcısı.
Ты забрал форму для сегодняшнего вечера? Bu gece için formaları aldın mı?
Парочка плюшевых обезьян - это всегда признак удачного вечера. Uyumlu doldurulmuş maymun her zaman iyi bir gecenin belirtisidir.
Это надо выучить до вечера? Bunları akşama kadar mı öğreneceğim?
они всегда едят в вечера? Akşam yemeğini hâlâ'da mı yiyorlar?
Вы получите ответ сегодня к пяти вечера. Bugün saat: 00'de sonucu öğrenmiş olacaksınız.
А развлечением вечера был... Ve gecenin eğlencesi de...
Хорошо, спасибо, до вечера. Tamam, tatlım! Akşama görüşürüz!
Как на счет начала вечера? Gecenin başlangıcını anlatmaya ne dersin?
Приятного вечера, комиссар. İyi geceler sayın müdür.
До вчерашнего вечера я был на их стороне. Çünkü dün geceye kadar ben de onların tarafındaydım.
Я пол вечера уговаривал ее ничего тебе не делать, за то что ты назвала ее сукой физкультурной. Aslında gecenin yarısını senin ona "spor salonu orospusu" dediğin için sana uzaklaştırma verilmesi hakkında konuşarak geçirdim.
Ночная смена начинается в десять вечера пока не приходит твоя смена. Gece vardiyası akşam'da başlıyor ve sabah'da diğer görevli gelinceye dek sürüyor.
В любое время того вечера покидали ли вы локацию или получали ли там сообщение? O gece boyunca hiç evden ayrıldın mı? Ya da bir mesaj aldın mı?
После того вечера я не общалась с Дэнни. O geceden sonra Danny'le bir daha irtibata geçmedim.
Я скоро вернусь со специальным предложением сегодняшнего вечера. Az sonra bu akşamın spesyalitisi için geri geleceğim.
Сказали сегодня к пяти вечера. Söylediklerine göre bugun saat beşte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !