Exemples d'utilisation de "вечный двигатель" en russe

<>
Это первый настоящий вечный двигатель в истории человечества! Bu insanlık tarihinde yapılmış ilk daimi hareket makinesi.
Вечный мир, единство и единообразие. Ebedi barış, birlik ve tekdüzelik.
Если услышишь сигнал, значит двигатель сейчас заглушат! Bip sesini duyduğun zaman bil ki motoru kapatıyorlar.
Учитывая долголетие его соперника, это воистину вечный треугольник. Rakibinin uzun ömrü düşünülürse, gerçekten sonsuz bir üçgen.
Маленький двигатель, который насылает или забирает стыд. "Küçük Motor Utanır ya da Utanacaktır".
Пришло время задать вечный вопрос для всех моих девушек. Şimdi o çok eski soruyu Bütün kızlarıma sormanın zamanı.
Горячий двигатель объясняет это. Motor ondan sıcak demek.
Вечный порядок, предписанный Священным Двигателем. Ebedi düzen Kutsal Lokomotif sayesinde sağlanmıştır.
Джерри, двигатель перегрелся. Jerry, motor ısınmıştı.
Вечный Зверь принимает многие обличья... Ebedi Canavar birçok şekil alır.
Обычно это означает, что нужно проверить двигатель. Bu genellikle, motoru kontrol etmen gerektiğininin göstergesidir.
Первый, Последний, Вечный. İlk, Son ve Sonsuz.
Чтобы двигатель работал, его воронка должна быть сотни километров в диаметре. Bu jet motorunun çalışması için yüzlerce kilometre boyunda bir vakum alanı gerekir.
Вечный Зверь потопил этого и сотни таких же. Ebedi Canavar bunu boğdu ve bunun gibi yüzlercesini.
Гас, мы должны настроить двигатель. Motoru ön plana çıkarmalıyız, Gus.
Теперь Вечный Зверь восстанет. Şimdi Ebedi Canavar yükselecek.
Да, в общем, двигатель начал немного барахлить. Evet, her neyse, motor biraz zor çalışıyor.
В прошлом ловкий хакер и вечный геморрой в заднице. Teknolojinin eski ustalarından bir çocuk ve daimi baş belası.
Да, ладно, но чей этот двигатель? Evet, Tamam, ama motor kime ait?
Давайте помолимся за его вечный покой. Ebedi huzuru bulması için dua edelim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !