Exemples d'utilisation de "взрослым" en russe

<>
Я стал взрослым, когда начал играть в доту. Yetişkin birine dönüştüğüm gün, Dota oynamaya başladığım gündür.
Здорово провести время со взрослым человеком. Yetişkin biriyle vakit geçirmek iyi oldu.
Мне не нужно больше быть взрослым. Artık bir yetişkin olmak zorunda değilim.
Взрослым надо немного поболтать в другой комнате. Biz yetişkinlerin yan odada biraz konuşması gerekiyor.
Действующая система предоставляет взрослые лёгкие взрослым, даже если есть дети, сильнее нуждающиеся в них. Bu sistemde, Yetişkin akciğerlerini durumu daha acil, çocuklar olsa bile, öncelikle yetişkinlere veriyorlar.
Значит есть граница, после которой становишься взрослым? Evet. - Yetişkin olmanın vakti mi var?
Знаю. Чувствую себя таким взрослым. Kendimi epey bir yetişkin hissediyorum.
Взрослым здесь не место. Büyükler buraya ait değil.
Её видели выходящей из отеля со взрослым мужчиной. Biri onu otelden yaşlı bir adamla çıkarken görmüş.
Стань взрослым хоть раз. Bir kere olgunluk göster.
Иногда взрослым необходимо отдохнуть друг от друга. Yetişkinlerin bazen birbirinden uzak kalmaya ihtiyacı olur.
Взрослым парням нравится флиртовать со мной. Yaşlı erkekler benimle flört etmekten hoşlanırlar.
В этом году я стану взрослым. Bu yıl büyük bir çocuk olacağım.
Взрослым нужно немного поболтать. Yetişkinlerin biraz konuşması gerekiyor.
Да, а ты всегда был взрослым, делал ответственные вещи. Evet, sen her zaman yetişkin ve sorumluluk sahibi biri oldun.
Он врал только взрослым. Sadece yetişkinlere yalan söylerdi.
Взрослым нужно дела обсудить. Biz yetişkinler iş konuşacağız.
Вы хотите чтобы он стал взрослым или нет? Onun bir yetişkin olmasını istiyor musunuz istemiyor musunuz?
Это делает тебя нормальным взрослым человеком. Normal, yetişkin bir insan yapar.
Предоставьте это взрослым, детки. Neden bunu yetişkinlere bırakmıyorsun dostum?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !