Exemples d'utilisation de "включает" en russe

<>
Это включает в себя координаты, которые беспилотник получает от нескольких спутников. Buna insansız hava aracının bir çok uydudan aldığı GPS koordinatları da dahil.
Что включает миллиард долларов всего моего бизнеса. Bu da şirketimin milyar dolarlık kısmını kapsıyor.
И это включает смски Тревору Вэнсу. Buna Trevor Vance ile seks-mesajlaşman dahil.
А он включает в себя конфеты? Acaba planına şeker de dâhil midir?
Ваша работа включает слежку за мной? İşiniz beni izlemeyi de içeriyor mu?
Ваша честь, определение "страдание" включает в себя соблазнение моего клиента дня назад? Sözünü ettiğiniz "ıstırap", müvekkilimin dört gün önce baştan çıkarılmasını da kapsıyor mu?
Делание "всего, что можете" включает в себя процедуры и операции? Bu "yapabildiğiniz her şey" içine öncesiyle birlikte ameliyat da dahil mi?
А секс включает в себя презервативы? Seksin içinde prezervatif te var mı?
Насильник включает его и оставляет работать. Tecavüzcü televizyonu açtı ve açık bıraktı.
У меня есть план. Но тебя он не включает. Bir planım var ama maalesef bu plan seni kapsamıyor.
Эта поддержка, включает в себя войска и оружие? Bu destekleme işi, askerleri ve silahları kapsıyor mu?
А этот другой путь включает выбивание из меня дерьма? Bu diğer yolun içinde ağzımın burnumun kırılması var mı?
Это включает и культурный обмен. Buna kültürel alışverişimiz de dahil.
Первый включает в себя бороды. И Марокко. İIk seçeneğin içinde bira ve çerez var.
Эта сумма включает и мой гонорар. Buna benim avukatlık ücretim de dahil.
И часть этого плана включает твое незнание его сути. Planın koşulu da senin bazı şeylerden haberdar olmamana bağlı.
И это не включает меня? Ben buna dâhil değil miyim?
Это включает три дюжины моделей и тысячу бутылок водки? Üç düzine manken ve bin şişe votka içeriyor mu?
И он включает медсестру, которая будет приходить на несколько часов в день. Buna, sizi kontrol etmek için günde birkaç saat gelecek hemşire de dâhil.
Windows XP x64 Edition включает в себя как 32 - и 64-разрядные версии Internet Explorer 6, что обеспечивает нормальную работу некоторых сторонних расширений браузера и элементов управления ActiveX, которые ещё не имеют доступных 64-битных версий. Windows XP x64 Edition ayrıca, Internet Explorer 6'nın hem 32-bit ve 64-bit sürümlerini içerir, böylece kullanıcı hala 64-bit sürümlerinde mevcut olmayan tarayıcı eklentisi veya ActiveX denetimleri kullanabilir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !