Exemples d'utilisation de "вкусно" en russe

<>
Очень вкусно с яйцами и тостом на завтрак. Kahvaltıda yumurta ve kepek ekmeğiyle çok güzel olur.
Нет, было очень вкусно. Hayır, gerçekten çok lezzetliydi.
С лимоном, очень вкусно. Zaten limonu var. Çok güzel.
У, вкусно пахнет! Ooh, nefis kokuyor!
Погоди, это так вкусно. Bir dakika bunlar acayip lezzetli.
Говорит, ты шлюха, но готовишь вкусно. Fahişenin teki olduğunu söylüyor ama iyi yemek yapıyormuşsun.
Фуджи, действительно вкусно. Fujii gerçekten güzel olmuş.
Нет-нет. Я только попробовать, вкусно ли для голодающих детей. Açlıktan ölen çocuklar için tadının iyi olduğuna emin olmaya çalışıyorum.
Простенько, но очень вкусно. çok iyi. - Sağol.
Немецкая кухня разве не вкусно? Alman yemekleri iyi değil midir?
Ладно, неважно. Всё было очень вкусно, мальчик. Boş ver, çok güzel bir yemekti, evlat.
Ух ты, как вкусно пахнет. Aman Tanrım. Bu çok güzel kokuyor.
Я чувствую их запах, они так вкусно пахнут. Bu domatesler çok güzel. Onları koklayabiliyorum. Çok güzel kokuyorlar.
Очень вкусно, миссис Росс. Yemek nefis, Bayan Ross.
Так вкусно, Юнг-ре! Çok nefis, Young-rae!
Боже, как вкусно пахнет. Tanrım, çok güzel kokuyor.
Из вашей квартиры всегда так вкусно пахнет. Sizin çatı katından güzel kokular geliyor sanki.
Пока могу сказать тебе, пахнет вкусно. Şu kadarını söyleyebilirim ki, harika kokuyor.
Звучит не очень вкусно. Kulağa pek lezzetli gelmiyor.
Вкусно и полно витаминов. Lezzetli ve vitamin doludur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !