Exemples d'utilisation de "влюбилась" en russe

<>
Да, но она влюбилась в меня. Evet ama bana aşık oldu, Tuck.
И это растянется настолько, что она успеет по уши в меня влюбилась. Bana deliler gibi aşık olması için yeteri kadar uzun sürdüğünden emin olmam gerek.
Ты и впрямь влюбилась? -Да. Sen bu adama gerçekten aşık mısın?
Я смотрю ты влюбилась, улыбаешься постоянно. Aşık mı oldun yoksa her boka sırıtıyorsun.
Ты влюбилась в джинна, Алиса. Bir cine aşık oldun, Alice.
Думаю, наша мисс Смоак влюбилась. Sanırım bizim Bayan Smoak abayı yakmış.
чтобы Миса по уши в меня влюбилась. Misa'nın bana tamamen âşık olması çok önemli.
Она влюбилась в человека. Bir insana âşık oldu.
На заре человечества она влюбилась в мужчину. İnsanlığın doğuşunda, bir erkeğe aşık oldu.
Она же влюбилась в убийцу. Bir katile de aşık olmuştu.
Элли удивило, как быстро она влюбилась в Лона Хэммонда. Allie, Lon Hammond'a ne kadar çabuk aşık olduğuna şaşırmıştı.
Мальчик встретил девочку, девочка влюбилась в мальчика и раскрыла ему все свои тайны. Erkekle kız tanışır, kız erkeğe aşık olup onunla en açığa çıkmamış sırlarını paylaşır.
Дори первый раз влюбилась, это было так мило. Dory, ilk kez aşık oldu. Bu çok hoştu.
Я влюбилась в парня. Bir çocuğa aşık oldum.
И почему я влюбилась в гениального мужчину? Niye zeki bir adama aşık oldum ki?
Шелли влюбилась в Брэда. Shelley Brad'e aşık oldu.
В тебя влюбилась Кларисса. Clarissa sana âşık olmuş.
И она влюбилась в пожилого мужчину. Ve yaşlı bir adama âşık oldu.
А как ты узнала, что влюбилась? Aşık olduğunu nereden anlarsın? - Bilmiyorum.
Я влюбилась в тебя! Sana aşık oldum be!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !