Exemples d'utilisation de "внешний вид" en russe
Дресс - код малайзийских шахматных турниров просто гласит, что игрок должен иметь "достойный внешний вид".
Malezya'nın satranç turnuvasında kıyafet kurallarıyla ilgili basitçe bir oyuncunun "saygın görünüşü" olması gerektiği belirtiliyor.
Придется встретиться с теми, кого очень заботит внешний вид.
Konuşmamız gereken bazı insanlar var görünümüne çok fazla önem veren.
Я получаю совершенно новый внешний вид, это не что-то одно.
Kendimi baştan yaratıyorum. Bütün dış görünüşümü. Yani sadece bir tane değil.
Сказал, что его внешний вид должен отражать внутреннее состояние.
Dışının da içi gibi karşılaşacağı acıya benzer görünmesini istediğini söylemişti.
Если вас не устраивает внешний вид или запах куклы, наберите.
Malibu Stacy'nin görünüşü veya kokusu hakkında bir şikayetiniz varsa ,'e basın.
В поле зрения премии попадают торговые строения, внешний вид которых способствует улучшению взаимосвязи экономического и культурного сектора.
Bu ödül ekonomik ve kültürel sektörlerin birbiriyle daha yakın ilişki kurmasını teşvik etme amacıyla ticarî yapılar üzerine odaklanmıştır.
Универсальные приложения, разработанные для Windows 10 имеют определённый внешний вид, например, новые элементы управления, которые отличаются от предыдущих версий Windows.
Windows 10 için özel olarak üretilen UWP uygulamaları, Windows'un önceki sürümlerinden farklı yeni UI denetimleri kullandıklarından, genellikle farklı bir görünüm ve his bulurlar.
Живо, переключаюсь с внутреннего монолога на внешний диалог.
İşte geliyor. Çabuk! İç monologdan dış diyaloga geç!
Но пока не давайте ему доступа во внешний мир.
Ama bu sefer dış dünyayla erişime geçmesine izin verme.
Ну, это не Ха-ва-ии, но я думаю это все-таки технически внешний мир.
Tamam, belki Ha-vi-vi kadar iyi değil fakat dışarıda teknik olarak bir yer var.
Зато нам точно известно, что этот вид обитает исключительно внутри муравейников.
Bilinen şey: Bu özel türlerin sadece bu karınca yuvaları içinde bulunduğudur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité