Exemples d'utilisation de "возможностью" en russe

<>
Нет, мы воспользуемся возможностью и раскроем карты. Hayır, elimizi göstermek için bir fırsatımız olacak.
Вы - единственный человек, обладающий средствами и возможностью превратить ракетных пусковых установок в фургоне в. füze dolu bir minibüsü füze dolusu bir minibüse çevirme fırsatı ve niyeti olan tek adamsın.
Надеюсь, воспользуетесь возможностью узнать больше о Федерации через ее лучших представителей - мой экипаж. Federasyonun en iyi temsilcileri olan mürettebatım yoluyla, Federasyonu daha yakından tanıma şansı bulmanızı diliyorum.
Эта проблема может стать для вас возможностью. bu kriz senin için bir fırsat olabilir.
Воспользуйся этой возможностью, Доусон. Bu fırsatı değerlendir, Dawson.
Это может быть нашей единственной возможностью. Bu yakaladığımız en iyi fırsat olabilir.
Это может быть последней возможностью вчетвером провести время вместе. Bu birlikte bir şeyler yapmak için son şansımız olabilir.
Но это стало возможностью для вас и мисс Фрост. Ancak ölümü sizin veya Bayan Frost için bir fırsat.
И потому что Дориан Крич трехкратный золотой медалист среди сволочей, он наслаждался возможностью тебя подсидеть. Dorian Creech pislik olduğu için üç kere altın madalya aldığından seni alaşağı etme fırsatı hoşuna gitti.
Тогда воспользуйтесь этой возможностью, Виктор. O zaman bu fırsatı kaçırma Victor.
В смысле, нынешняя ситуация может стать реальной возможностью показать миру чем мы здесь занимаемся. Yani, bu son olay tüm dünyaya burada ne yaptığımız göstermek için bir fırsat olabilir.
Импичмент всегда был лишь кратковременной возможностью. Suçlama sadece kısa süreli bir fırsattı.
Карьера музыканта может стать единственной возможностью вытащить нас из этой дыры. Müzik kariyeri, bizi bu pislikhaneden kurtarmak için tek yol olabilir.
Но знаете, это может стать для нас отличной возможностью. Bakın, bu bizim için çok iyi bir fırsat olabilir.
А почему бы не воспользоваться возможностью? Neden böyle bir fırsatı kaçırsın ki?
Ты зовёшь это возможностью? Buna fırsat mı diyorsun?
Может вы воспользуетесь возможностью высказать свою точку зрения? "Belki kendi hikâyeni anlatma fırsatını istersin?"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !