Exemples d'utilisation de "вокзале" en russe

<>
Школа потеряла шестерых детей при взрыве на вокзале Виктория. Bu okuldan altı öğrenci viktorya istasyon bombasıyla hayatını kaybetti.
В багажной ячейке на вокзале. Bavul dolabı, Union Garı.
Однажды я стоял на главном вокзале и прощался с красивой девушкой. Bir keresinde, büyük merkez istasyonunda, güzel bir kızdan ayrılmıştım.
Химическая атака на центральном вокзале предотвращена. Merkezi tren istasyonundaki kimyasal saldırı engellendi.
На вокзале я сделала анонимный звонок в полицию. Tren garından polisi arayıp isimsiz bir ihbarda bulundum.
Почему мы на вокзале? Tren istasyonuna niye geldik?
Через месяц-другой один из них оказался бы на остановке или вокзале, обвешанный бомбами. Bir ay sonra içlerinden biri otobüs durağında ya da tren istasyonunda bombayla karşımıza çıkardı.
Взрыв на вокзале Виктория и другие лишь ускорили неизбежное. Viktorya bombası ve diğerleri, sadece kaçınılmaz sonucu hızlandırdı.
Пусть фото этого парня будет на каждом вокзале, на каждой автостанции. Bu adamın fotoğrafı her tren istasyonunda, her otobüs durağında olsun istiyorum.
Твоя сестра тебя встретит на вокзале? Kardeşin seni karşılayacak mı? Evet.
"Почему он живет на вокзале?" "Neden bir tren istasyonunda yaşıyordu?"
И будешь сидеть на вокзале до часов? 00 a kadar merkez istasyonda mı bekleyeceksin?
Встречаемся на Южном вокзале, у лифта на пешеходном мосту через три часа. Benimle Svågertorps İstasyonu'nda buluş. Üç saat sonra üst geçidin oradaki asansörün önünde ol.
На вокзале Ватерлоо через минут у южного входа. Waterloo İstasyonu, Güney Girişi, dakika sonra.
На этом вокзале запрещено курение. Bu istasyonda sigara içmek yasaktır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !