Exemples d'utilisation de "волнует" en russe

<>
Кого волнует, что они - семья? Yani onun bir ailesi olması kimin umurunda?
Кого волнует его мнение? Ne düşündüğü kimin umrunda?
Нет, сегодня меня это не волнует. Hayır, bugün umursadığım şey bu değil.
С каких пор тебя это волнует? Benim ne istediğimin önemi var mı?
Почему это вообще тебя волнует? Bu konu niye umrunda ki?
Давай просто снимать дальше. Кого это волнует? Devam edelim işte, kimsenin umurumda değil.
Меня не особо волнует солнце. Güneş ışığı beni pek ilgilendirmez.
Меня не волнует количество погибших людей. Ne kadar insanın ölmesi umrumda değil.
Почему тебя так волнует смерть Коннора? Connor'ın ölmesi neden bu kadar umrunda?
Меня волнует будущее Камелота. Beni endişelendiren Camelot'un geleceği.
Меня не волнует пиратская идеология, авторское право или политика. Korsanlık ideolojisi, telif hakları veya bunun politikası umrumda değil.
Меня волнует этот неудачник. Ben bu eziği önemsiyorum.
Все вас волнует множество сиськи. Senin tek umrunda olan memeliler.
Правда не волнует, но тебя волнует. Gerçekten değil, ama senin için önemli.
Аннабель меня не волнует. Annabelle umrumda bile değil.
Тебя не волнует, что о тебе думают? Başkalarının ne düşündüğü, senin hiç umrumda değil.
Кого волнует, что я старше ее? Ondan yaşça daha büyüğüm, kim umursar?
Это в основном мужчин волнует. Bu erkekleri ilgilendiren bir durum.
Меня не волнует, если я ослепну. Ustam, kör olsam bile umurumda değil.
Тебя это больше не волнует, да? Artık umrunda değil, öyle değil mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !