Exemples d'utilisation de "вреда" en russe
Неправильные медикаменты могут причинить больше вреда, чем их отсутствие.
Yanlış ilaç kullanmak hiç ilaç kullanmamaktan daha fazla zarar verebilir.
Сейчас я сделаю абсолютную глупость, но от неё никакого вреда не будет!
Yapmak üzere olduğum şey bence tamamiyle saçmalık, fakat zarar veremez değil mi?
Блокада Торговой федерации причиняет намного больше вреда и волнений, чем мы прогнозировали.
Ticaret Federasyonu ablukası tahmin ettiğimizden daha fazla zarar veriyor ve karmaşaya yol açıyor.
Просто попытайся понять, сколько вреда ты причинила.
Sadece ne kadar zarara sebep olduğunu anlamanı istiyorum.
Полагаю вы все немного испуганы, но уверяю, я не причиню вреда.
Hepinizin biraz korktuğunu varsayıyorum ancak emin olun, size zarar vermek niyetinde değilim.
Я сделаю все возможное, для защиты мозговой ткани и уменьшения вреда.
Beyin dokusunu korumak ve zararı en aza indirgemek için elimden geleni yapacağım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité