Exemples d'utilisation de "все будет" en russe

<>
Венке, всё будет хорошо. Wenke, her şey düzelecek.
Все будет хорошо, Хейли. Her şey hallolacak, Haley.
Ещё часок и всё будет готово. Bir saat sonra kalkışa hazır olur.
Если убежище захватят, все будет потеряно. Eğer bu tesisi alırlarsa her şeyi kaybederiz.
Я говорил этой девочке, что все будет хорошо. O küçük kıza, her şeyin yoluna gireceğini söyledim.
Отец, не волнуйся, все будет хорошо! Baba, merak etme. Her şey yolunda gidecek.
Всё будет хорошо. У него хороший хирург. İyi olacak, iyi bir cerrahı var.
Всё будет в порядке, детка. Her şey yoluna girecek, canım.
Всё будет в порядке. Дыши. Sadece nefes al, ver.
Все будет в порядке, Чо. Cho, her şey yoluna girecek.
У неё, наверное, сейчас самооценка зашкаливает после родов, так что всё будет отлично. O muhtemelen bebekten sonra kendini harika hissediyordur, yani bence bunun da üstesinden mükemmel şekilde gelecektir.
Родной, всё будет хорошо. Tatlım, hiçbir şey olmayacak.
Улыбайся, хорошо? Все будет в порядке Открыть. Sorun yok Herşey yolunda gidecek numarayı açın Sorun yok.
Все будет по нашему закону, парень. Yasal olması için bize başka kanıt gerek.
Казалось, всё будет хорошо. Her şeyin düzeleceğini söyler gibiydin.
Я думаю, что все будет хорошо Поездка и все остальное. Bence bu çok iyi olacak yolculuk, biz, her şey.
Если сделаешь то, что я скажу все будет хорошо. Eğer dediklerimi yaparsan, hiçbir sorun çıkmaz. - Anladın?
Саша, всё будет хорошо. Sasha, bir şey olmayacak.
Нет, всё будет наоборот. Hayır, tam tersini yapacağız.
Все будет хорошо, Мэй Белль. Her şey düzelecek, May Belle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !