Exemples d'utilisation de "все изменится" en russe

<>
Но теперь всё изменится. Ama bunların hepsi değişecek.
Сегодня все изменится, Скаут. Hepsi bu akşam değişecek izci.
Сегодня всё изменится, Софи. Her şey bugün değişiyor Sophie.
В веке все изменится и Торчвуд готов. yüzyılda her şey değişecek. Ve Torchwood hazır.
И всё изменится, когда настоящий Энди вернётся завтра. Yarın gerçek Andy gelince, hepsi değişecek tabii ki.
Если ты уедешь, все изменится. Gidersen hiçbir şey eskisi gibi olmaz.
Подумал, если буду крутым наркодилером, всё изменится. Havalı biri olursam işler daha farklı olur diye düşündüm.
Нет, Радж, все изменится. Hayır Raj, her şey değişti.
Знаю, что обещал, что всё изменится. Her şeyin farklı olacağına söz verdiğimi de biliyorum.
Все изменится, вот увидишь. Her şey değişecek, göreceksin.
Это как есть дверь, которую однажды откроешь и все изменится. Bir kapı gibi bir kez açtın mı her şeyin yönü değişiyor.
Стоя перед вами, с уверенностью восходящего солнца, я уверяю вас - всё изменится. Doğan güneşin kesin olduğu kadar net önünüzde duruyor, bütün bunların değişeceğine sizleri temin ediyorum.
С её рождением всё изменится. Bizim için her şeyi değiştirecek.
Страсти остынут, всё изменится. Sakin ol, herşey değişiyor.
Сегодня все изменится, Хэвишем. Rüzgar bizden yana, Havisham.
Завтра уже всё изменится. Yarın farklı bir gün.
У меня есть чувство, что все изменится. Her şey değişecekmiş gibi bir his var içimde.
Для тебя всё изменится к лучшему. İşler senin için daha iyi olacak.
Всё изменится для нас обоих. İşler ikimiz için de değişecek.
Кое к чему придется привыкать, теперь все изменится. Bazı şeylere alışmanız gerekecek şimdi burada her şey değişiyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !