Exemples d'utilisation de "все испортил" en russe

<>
Ты всё испортил своим враньём. Kelimelerle aran çok mu kötü?
Прости, что всё испортил. Gününün içine ettiğim için üzgünüm.
Одна ошибка, и ты всё испортил на всё жизнь. Sen, bir şey yanlış yapmakyaşam için onları berbat edebilirsiniz.
Прости, я всё испортил. Berbat ettiğim için özür dilerim.
Я все испортил, я дикий трус. Her şeyi mahvettim ve hiç cesaretim kalmadı.
Буш может и не хочет мира. Он всё испортил. Bush istemiyor barış, her şeyi o yapıyor zaten.
Я только что приняла валиум, а ты все испортил. Daha az evvel uyku ilacı aldım, ama bunu mahvediyorsun.
Один его взгляд, и он все испортил. Gözlerine bir baktım, sonra her şey mahvoldu.
Теперь ты всё испортил! Şimdi her şeyi mahvettin!
Быть учителем, значит предлагать студентам дорогу в будущее, а я все испортил. Öğretmen olmak, öğrenciler için geleceğe bir kapı açmak demektir ve ben rezil ettim.
Знаю. Я всё испортил с Лоис. Lois ile işleri iyice berbat ettim.
Ты всё испортил, Терри! Her şeyi mahvettin, Terry.
Я всё испортил и продолжаю портить. Ben batırdım ve batırmaya devam ediyorum.
Потому что ты все испортил. Çünkü bu işi sen mahvettin.
Папа, ты всё испортил! Baba, her şeyi mahvettin!
Понимаешь, я всё испортил. Biliyorsun, işleri ben batırdım.
Сегодня ты всё испортил. Sen bunu bugün mahvettin.
Нет, я все испортил. Olmaz o işi de batırdım.
Я всё испортил, прости. Üzgünüm, bok ettim biraz.
Она меня однажды простила, но я снова всё испортил. Affetse bile, ben büyük ihtimalle her şeyi berbat ederim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !