Exemples d'utilisation de "всегда нравился" en russe

<>
Мне Тор всегда нравился. Her zaman Thor'u sevmişimdir.
Он мне всегда нравился, поэтому мы и встречались. Ona karşı hep bir ilgim vardı, biraz takıldık.
Мне всегда нравился этот звук. Bu sesi her zaman sevmişimdir.
Мне всегда нравился этот фокус. Bu numarayı her zaman sevmişimdir.
Но Линде он всегда нравился. Ama Linda burayı hep sevmiştir.
Дакота, ты мне всегда нравился. Dakota, senden her zaman hoşlandım.
Мне всегда нравился этот кулон. Bu kolyeden her zaman hoşlandım.
Ты всегда нравился Тессе, Билл. Tessa sana hep bayılmıştır, Bill.
Мне всегда нравился этот меч. Bu kılıcı, hep sevmişimdir.
Ты ему всегда нравился. Seni her zaman sevdi.
Но он мне всегда нравился. Ama kendisini her zaman sevmişimdir.
Мне всегда нравился зелёный цвет. Yeşil en sevdiğim renktir zaten.
Тебе всегда нравился красивый вид. Eskiden beri bu manzarayı severdin.
Мне всегда нравился Дэнни. Ben hep Danny'yi sevmişimdir.
Мне всегда нравился этот вид. Bu manzarayı her zaman sevmişimdir.
Джейсону всегда нравился автокинотеатр. Jason sinemaya hep bayılmıştır.
Ты всегда ему нравился. Senden her zaman hoşlandı.
Афганские родители очень требовательны по отношению к своим детям и никогда не упускают случая, чтобы напомнить им: всегда есть кто - то, кто преуспел больше. Afgan aileleri çocuklarından hep en iyiyi beklerler ve mesele, çocuklarına bir yerlerde bir başkasının daha iyi şeyler yaptığını söylemeye gelince hiç bir şansı kaçırmazlar.
Но я предложила это только потому, что мне действительно нравился парень, и вы знаете, что любовь иногда заставляет нас совершать глупые поступки. Ama sırf adamı çok sevdiğim için bunu söylemiştim, sevgi bazen bize saçma şeyler yapmaya itiyor.
Также я всегда больше интересовался эстетикой и культурой народных площадок и колец бедных сел, чем типичных спортивных площадок в более пригородных районах. Her yerde görülen şehir spor salonlarındaki basketbol sahaları yerine fakir köylerdeki taban halk sahaları ve potalarının ardındaki kültür ve estetiğe ilgim ise daha fazlaydı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !