Exemples d'utilisation de "всего несколько" en russe

<>
Это всего несколько кварталов. Birkaç sokak ötede sadece.
Он пробыл всего несколько минут, а затем уехал на такси. Sadece bir kaç dakika kaldı, daha sonra bir taksiyle ayrıldı.
Этому малышу всего несколько месяцев. Bu bebek sadece birkaç aylık.
И как жаль что невесте осталось жить всего несколько часов. Ve gelinin sadece birkaç saatlik ömrü kalmış olması ne yazık.
Расстояние между отверстиями всего несколько миллиметров. Çifte delikler birkaç milimetre uzaklıkta birbirinden.
До Пробуждения осталось всего несколько дней. Нам сейчас не до сражений. Uyanışa birkaç gün kaldı ve bu evde yeterince huzursuzluk var zaten.
Там мы пробудем всего несколько дней. Sadece bir kaç gün orada olacağız.
Мне нужно всего несколько тысяч. Bana sadece birkaç bin gerekli.
Прошло всего несколько дней. Birkaç gün oldu sadece.
В этой жизни меня заботят всего несколько вещей. Bu hayatta gerçekten umursadığım sadece birkaç şey var.
Этому автомобилю всего несколько месяцев. Bu araba sadece birkaç aylık!
Тут всего несколько слов осталось. Geriye sadece birkaç cümle kaldı.
Это займет всего несколько секунд. Tesir etmesi birkaç saniye alacak.
Всего несколько дней до прощальной вечеринки. Veda partisine kadar sadece birkaç gün.
Я этим занимаюсь всего несколько месяцев. Bir kaç aydır bu işi yapıyorum.
Максимум всего несколько минут. En fazla birkaç dakika.
Погоня на высоких скоростях потрясла окрестности Маррей Хилл всего несколько часов назад. Sadece birkaç saat önce, hızlı kullanılan araçlar Murray Hill yakınlarını sarstı.
У тебя всего несколько реплик. Senin sadece birkaç repliğin var.
Всего несколько мест для демократов. Demokratlar için az yer vardı.
В природе всего несколько сотен карликовых ленивцев. Dünyada yalnızca birkaç yüz tembel hayvan kaldı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !