Exemples d'utilisation de "вспомнил" en russe

<>
Я вспомнил его, как увидел. Bekleme odasına girer girmez hatırladım onu.
Блин, Почему я вообще вспомнил Эдипа? Tanrım. Oedipus neden aklımdan geçti ki zaten?
Один из них её вспомнил. Bir tanesi onu gördüğünü hatırlıyor.
И затем я вспомнил прелестную Сабин. Daha sonra aklıma tatlı Sabine geldi.
Ах, да, вспомнил. Oh, evet, hatırladım.
Но вспомнил только сейчас. Ama yeni mi hatırladın?
Вспомнил, что договорился на завтра с рабочими. Sonra aklıma geldi ki ertesi gün usta gelecekti.
Только что вспомнил, ты скучный и мне плевать. Ne kadar sıkıcı olduğunu ve seni umursamadığımı şimdi hatırladım.
Я только что вспомнил. Yeni hatırladım da ondan.
Я просто кое-что вспомнил о том шоу. O şovda olan bir şeyi hatırlıyorum da.
Я вспомнил, что мне пора! Dur, bak şimdi aklıma geldi.
Просто вспомнил наш последний бой. Son dövüşümüz aklıma geldi de.
Я просто вспомнил как сильно я полагаюсь на тебя. Bugün sana ne kadar derin bir şekilde güvendiğimi hatırladım.
Я вспомнил строку из "Истории любви" Эрика Сигала. Erich Segal'ın müthiş romanı Aşk Hikayesi'nden bir satır geldi aklıma.
Теперь я всё вспомнил. Her şeyi hatırlıyorum şimdi.
Он вспомнил свое первое рождение и миллионы последующих. İlk doğumu hatırladı; ve sonraki milyonlarca doğumunu.
Вот вы сказали, и я вспомнил. Şimdi siz bahsedince, evet, hatırladım.
Кристиан Лорх вспомнил кое-что. Lorch bazı detaylar hatırladı.
Да, я все вспомнил. Evet, her şeyi hatırladım.
Но затем я вспомнил прошлое. Ama daha sonra geçmişi hatırlıyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !