Exemples d'utilisation de "встал и" en russe
Эдди что-то вещал про клапаны, когда вдруг Брайс встал и направился ко мне.
Eddie vanalar hakkında bir şey derken Bryce ayağa kalkıp bana doğru ilerlemeye başladı birden.
Значит, ты встал и оделся в темноте, это означает, что ты не хотел будить жену.
Yani demek oluyor ki, karanlıkta kalkıp üstünü giyindin. Ki, bu da eşini uyandırmak istemediğin anlamına gelir.
Он встал между нами, поэтому садись и ешь.
Evet. Aramıza girmiş durumda. Neden gidip oturmuyor ve yemiyorsun?
Но архангел Михаил выступил против своего брата и встал на сторону людей.
Fakat Baş Melek Michael, kardeşine karşı çıktı ve insanlığın yanında savaştı.
Молись за него, чтобы он встал с постели и смог ходить.
Jan'ın yanına gidip iyileşmesi ve ayağa kalkıp yürümesi için dua etmeni istiyorum.
Когда рассказ был окончен, Эго встал, поблагодарил за еду...
Hikaye bittiğinde, Ego ayağa kalktı, yemek için teşekkür etti...
Но тогда в комнату зашёл некто и встал на его защиту.
Ama sonra biri odaya girdi ve bu küçük adamın önünde dikildi.
Я встал в шесть, позавтракал, а затем пошёл в школу.
Altıda kalktım, sabah kahvaltısı yedim ve sonra okula gittim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité