Exemples d'utilisation de "всюду" en russe

<>
Почему все они всюду ходят за нами? Neden her yere, hep birlikte gidiyoruz?
Я искал всюду, но не смог его найти. Her yeri aradım ama ufak böceğim hiçbir yerde yoktu.
За нами всюду следуют. Her yerde takip ediliyoruz.
Он носил их всюду. Her yerde onları giyiyordu.
Я всюду искал, но не нашел его. Bakmamı istediğin her yere baktım ama onu bulamadım.
И еще венки развешаны на дверных ручках, всюду ветви омелы и свечи. Her kapı tokmağında küçük çelenkler asılıydı ve ökse otu ve mumlar her yerdeydi.
Он всюду рассыпает землю! Her taraf toprak oldu!
Хорошо парни, у меня минут чтобы провести всюду волоконную оптику. Tamam beyler, her yere fiber optik koymanız için dakikanız var.
Он всюду ездил верхом. Sık sık ata binerdi.
Она смотрит всюду вокруг меня, но она полностью слепа. Benim çevremdeki her şeyi görüyor, ama o tamamen kör.
Я искал всюду, неделями. Her yeri aradım. Haftalar oldu.
Всюду есть руины замка. Heryerde kale kalıntıları var.
У него была любимая кукла, он всюду таскал её с собой. Вы занимаетесь кинобизнесом? İçi doldurulmuş çok değerli bir maymunu vardı, onu her yere götürürdü, okula bile.
Да, всюду бессмертие. Ne demezsin. Ölümsüzlük heryerde.
Это будет очень трудным поскольку всюду куда не посмотришь - везде оружие. Bu oldukça zor olacak çünkü buradaki her şey, cinayet silahı olabilir.
Практически всюду, где есть кнопки. Düğmelere basabileceğin her yer sana yasak.
Всюду следуйте за ней. Adım adım izle onu.
На работу, домой, всюду. İşte, evde, her yerde.
Всюду грязь и мерзость, мистер Уоррик. Her yer pislik içerisinde, Bay Warrick.
Эти парни всюду приходят раньше нас. Bu adamlar bizden bir adım önde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !