Exemples d'utilisation de "вся жизнь" en russe

<>
У тебя вся жизнь впереди, чтобы закатывать глаза. Gözlerini devirmek için daha önünde uzun bir ömür var.
Выйдешь в тридцать пять, вся жизнь впереди. Çıktığında yaşında olacaksın ve hâlâ bir hayatın olacak.
Для ученика прошла вся жизнь, пока старик всё ждал стакан воды. Mürit için koca bir ömür geçmiş. Ancak yaşlı adam hala suyunu bekliyormuş.
У него вся жизнь перевернулась. Adamın tüm hayatı altüst oldu.
У него вся жизнь впереди для этого. Yürümek için hayatı boyunca çok vakti olacak.
В ней вся жизнь Доу. Bunun Dou için anlamı büyüktü.
Что она молода, у нее вся жизнь впереди. Daha genç olduğunu, önünde koca bir hayat olduğunu.
Но у этих ребят вся жизнь впереди. Ama o çocukların önünde bir hayat vardı.
У тебя вся жизнь впереди. Önünde uzun bir yaşamın var.
Вся жизнь зависит от этого собеседования. Bu hayatımın görüşmesi gibi bir şey.
Вся жизнь - состязание. Tüm yaşantımız bir oyun.
Вся жизнь становится тренировкой. Hayatın antrenman oluyor sanki.
У нее же вся жизнь впереди ". Önünde yaşanacak koca bir ömür vardı. "
Да, вся жизнь впереди. Önünde uzun bir hayat var.
У Вас вся жизнь впереди. Önünüzde uzun bir yaşam var.
Вся жизнь наперекосяк из-за одного неправильного решения. Tek bir yanlış karar yüzünden hayatı mahvoldu.
У меня вся жизнь перед глазами промелькнула, правда. Hayatım film şeridi gibi gözlerimin önünden geçti, gerçekten.
Говорят, перед смертью вся жизнь проходит перед глазами. "Ölürken tüm hayatının gözünün önünden geçtiğini söylerler."
Вся жизнь может измениться за секунду. Tek bir saniyede tüm hayatın değişebiliyor.
Вся жизнь человека связана с насилием. Şiddet insanın doğasında olan bir şeydir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !