Exemples d'utilisation de "вторжение" en russe

<>
Простите за вторжение, мистер Стрендж. Böldüğüm için kusura bakmayın Bay Strange.
Что это было вторжение? Bunun bir işgal olduğunu.
Инопланетное вторжение в США. Uzaylılar Amerika'yı istila ediyor.
Неизвестные Отцы готовят вторжение на территорию соседнего государства. Meçhul Babalar, komşu ülkeyi istila etmeye hazırlanıyor.
Я должен попросить у вас прощение за вторжение. Bu davetsiz ziyaret için sizden özür dilemek istiyorum.
Это вторжение вам ничего не даст. Bu istila sana hiçbir şey kazandırmayacak.
Думаешь, это вторжение, господин? Bunun istila olduğuna mı inanıyorsunuz Lordum?
Это вторжение в рабочее пространство. Çalışma alanı ihlali söz konusu.
Вторжение не могло не оставить след! Saldırı rahatsız etmiş olmalı. Çok üzüldüm.
Спасибо за чай и прошу прощения за вторжение. Çay için teşekkürler. Çat kapı geldim kusura bakmayın.
Хелен, прошу прощения за вторжение. Helen, davetsiz geldiğim için üzgünüm.
Одно мое слово, и начнется лунное вторжение. Tek kelime ederim ve istila yakın zamanda başlar.
Миссис Хадсон, прошу прощения за вторжение. Bayan Hudson, böldüğüm için özür dilerim.
Лорен, если ты дома и просто меня игнорируешь, прошу прощения за вторжение! Ve Lauren, eğer buradaysan ve beni görmezden geliyorsan. Zorla içeri girdiğim için üzgünüm!
Пресса ухватилась за вчерашнее вторжение в дом. Basın dün geceki haneye tecavüzü haber yaptı.
Похоже, у нас вторжение. Davetsiz bir misafirimiz var gözüküyor.
Извините за вторжение, джентльмены. İzinsiz girişimi mazur görün baylar.
Простите за неожиданное вторжение, но я хотел поговорить с вами лично. Böyle habersiz geldiğim için özür dilerim. Ama sizinle yüz yüze konuşmak istedim.
Я знаю, это - неуместное вторжение. Bunun berbat bir davetsiz ziyaret olduğunun farkındayım.
Вторжение на эту грязь равноценно объявлению войны! Bu çamuru istila etmek, savaş nedenidir!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !