Exemples d'utilisation de "вы будете" en russe

<>
Что вы будете заказывать? Hemen döneceğim. Ne içersin?
Вы будете держаться за руки. El ele tutuşacaksınız. Birbirinize gülümseyeceksiniz.
Прощайте. Вы будете заключены в этом символистском произведении навсегда! Hepiniz bu büyük romanın içinde sonsuza kadar mahsur kalacaksınız!
Теперь вы будете защищать наш дом. Artık dünyamızı güvende tutmak sizlerin elinde.
Вы будете меня пытать? Bana işkence mi edeceksiniz?
Если вы будете свободны попозже, возможно мы сыграем лунок на голопалубе. Eğer meşgul olmadığın bir zamanda, belki sanal güvertede dokuz delik oynayabiliriz.
Вы будете стреляться до первой крови... İlk kan dökülene kadar düello edeceksiniz.
Подгонка протезов - и вы будете в порядке. Daha uygun oturan takma dişlerle bir şeyiniz kalmaz.
Посмотрим, как вы будете смеяться с проломленными головами! Biz kafalarınızı parçaladıktan sonra ne kadar komik olduğunuzu göreceğiz!
Может вы будете его разносить? Sütleri siz dağıtmak ister miydiniz?
Вы будете давать возможным родителям инфомацию обо мне? Benim hakkımda onlara ileriye dönük bilgi sağlayacak mısınız?
И даже если вы победите, вы будете чувствовать, что проиграли. Ne olursa olsun, hatta kazansan bile bir şeyleri kaybetmiş gibi hissedeceksin.
В самолете есть место, Вы будете единственным представителем прессы с неограниченным доступом к спасательной операции. Uçakta boş yer olacak ve kurtarma operasyonuna tam erişim hakkına sahip tek gazeteci olarak oraya gideceksin.
Что вы будете делать со скотом? Şu sığırlar için ne yapabilirsiniz ki?
Сегодня вы будете смотреть и дивиться. Bu akşam gördükleriniz karşısında hayrete düşeceksiniz.
Щ.И.Т будет продолжать избавляться от таких подарков, вы будете продолжать получать повышения. S.H.I.E.L.D. size böyle hediyeler vermeye devam eder siz de terfi almaya devam edersiniz.
И как вы будете это финансировать? Peki, bunu nasıl finanse edeceksiniz?
Как вы будете выбираться отсюда, гений? Buradan dışarı nasıl çıkacaksın, zeki şey?
Я беру, 000 $ за номер. Плюс, 000 $ если вы будете в призёрах. Bakın, ücretim parça başına 00 dolar artı eğer ilk üçe girerseniz, 00 dolar prim.
Говорите или вы будете сообщником. Konuş yoksa suç ortağı olursun.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !