Exemples d'utilisation de "вы устроили" en russe

<>
Вот это представление вы устроили. Siz ikiniz iyi gösteri yaptınız.
Из-за какого такого секрета вы устроили эту бойню у нас в офисе? Bedeli, Amerikan Edebiyat Tarihi Derneği binasındaki herkesi öldürmek olan sır ne?
Вы устроили такое шоу на Хеллоуин. Cadılar Bayramında güzel bir gösteri yaptınız.
Вы устроили утечку вируса в маленькой изолированной деревне а дальше просто сидели и смотрели на это по телику? Virüsü Moodley gibi küçük, dünyadan kopuk bir köye saldınız sonra da oturup ekrandan olan biteni mi izlediniz?
Нам устроили засаду во время его допроса. Tam onu sorgularken bizi birileri pusuya düşürdü.
Это они вот это устроили? Bunu arabana onlar mı yaptı?
Вы что устроили перед детьми? Bu çocukların önünde ne yapıyorsunuz?
Всего часа назад они устроили глобальный протест. saat önce, Büyük uluslar arası protestoculardı.
Вы всё чудесно устроили, Вёрджил. Harika bir iş çıkarmışsın, Virgil.
Мы устроили для вас и погибших членов команды возвращение домой. Seni ve ekibinin naaşlarını eve götürmen için gerekli ayarlamaları yaptık.
Мы устроили облаву в баре не далеко отсюда. Buradan çok uzak sayılmayan bir bara baskın düzenledik.
Тогда мои друзья устроили мне вечеринку. Arkadaşlarım benim için bir parti verdiler.
Год назад они устроили такой бунт, что охранники ушли оттуда, предоставив их самим себе... Geçen sene öyle büyük bir isyan çıktı ki, gardiyanlar geri çekildi. Mahkumlar kendi hallerine bırakıldı.
У нас устроили инсценировку, представляющую сельскохозяйственную продукцию нашего округа. Bizim oranın tarım ürünlerini temsil eden bir geçit töreni olacaktı.
Но мои родители устроили мне выпускной в нашей гостиной. Ama annemler oturma odasında benim için bir balo düzenlediler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !