Exemples d'utilisation de "yaptınız" en turc

<>
Evet, ama o zaman sonra neden bir daha yaptınız? Да, но тогда почему вы сделали это еще раз?
Hiç gece kulübünde yaptınız mı detektif? Hani seksi, terli ve çabucak olur ya? Вы когда-нибудь делали это в ночном клубе, детектив, страстно, жарко, быстро?
Elinizden gelen her şeyi yaptınız ve o da bunun farkında. Вы сделали всё возможное, и она тоже это понимает.
Daha sonra ne yaptınız, Çavuş Fenton? Что вы делали потом, сержант Фентон?
Şimdi söyle bana Bay Himmi, Himmi, Himmler, neler yaptınız? Теперь скажите мне, герр Гиммлер, чем вы все тут занимались?
Kim öldü de onu patron yaptınız? Кто умер и сделал ее главной?
Ne yapt - Ne yaptınız, iyi adamlar? Что, что вы сделали, хорошие парни?
Siz de Jonathan Meade ile bahse giren bir çok yargıca tanıklık mı yaptınız? И вы были свидетелем того, что некоторые судьи делали ставки Джонатану Миду?
ELM bombalarını siz yaptınız, Bay Knowles. Вы сделали бомбы МСЗ, мистер Ноулз.
Beyin ölümü gerçekleşmiş kimliği belirsiz bir hastaya kimseye danışmadan kan nakli yaptınız ve şimdi kalbini onarmamı mı istiyorsunuz? Вы сделали переливание крови неизвестному с мертвым мозгом? А теперь хотите, чтобы я оперировал его сердце?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !