Exemples d'utilisation de "выбрала" en russe

<>
Да. Вы разрешили выбрать любой цвет, и я выбрала белый. Evet ve istediğin rengi seçebilirsin demiştin ya ben de beyaz aldım.
Это жизнь, которую она выбрала, так? Bu kendi seçtiği bir hayat, değil mi?
И я выбрала папу. Ben de babamı seçtim.
Поэтому ты меня выбрала? Bundan dolayı beni seçtin.
Эмма уже выбрала торт? Emma pastasını seçti mi?
Или я плохо выбрала татуировку. Ya da yanlış dövme seçtim.
Но я выбрала эту работу. Ama bu işi ben seçtim.
Я ли выбрала забивать невинных? Masumlarım katledilmesini ben mi seçtim?
Я просто хотела сказать тебе, что я выбрала претендента. Ne oldu? O işe birini aldığımı söylemek istedim sana.
Потому я его и выбрала. Bu yüzden seçtim ben de.
Я бы выбрала тебя? Seni seçeceğimi mi düşündün?
Ты выбрала такую жизнь. Böyle yaşamayı sen seçiyorsun...
Хочешь, чтобы я выбрала тебе девушку, Томми? Senin için kız arkadaşını seçmemi mi istiyorsun, Tommy?
Хотя бы одна выбрала что-то нормальное. En azından normal bir şey seçti.
Итак, я выбрала прекрасный ресторан. Önce çok kaliteli bir restoran seçtim.
Она выбрала жанр рассказа. Kısa hikaye yazmayı seçti.
И какой образ ты выбрала? Peki sen ne kostüm seçtin?
Я уже выбрала ей мужа. Eniştem olarak çoktan birini seçtim.
Окей, но ты выбрала действительно неправильное время чтобы накраситься, Донна. Tamam ama makyaj yapmak için oldukça garip bir zamanı seçtin, Donna.
К вашему оттенку кожи я бы выбрала золотой. Ten renginiz dolayısıyla altın sarısını tercih ederdim ben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !