Exemples d'utilisation de "выглядит знакомым" en russe

<>
Этот парень выглядит знакомым. Bu adam tanıdık geliyor.
Пока все выглядит законно. Şimdilik hepsi yasal görünüyor.
Чувство было таким знакомым, я всю жизнь его испытывала. Tanıdık bir şeydi, tüm hayatım boyunca bildiğim bir şey.
Эта картошка выглядит почти свежей. Bu patates kızartmaları taze gözüküyor.
Я кажусь вам знакомым? Size tanıdık geliyor muyum?
Выглядит лучше, чем я, даже без галстука. Benim olduğumdan daha iyi görünüyor, kıravat bile takmadan.
Почему это имя кажется знакомым? Bu isim niye tanıdık geliyor?
Парень выглядит, как лимон баксов, весь зеленый и помятый, да? Adam bir milyon dolara benziyor, yemyeşil ve buruş buruş, değil mi?
Её лицо кажется мне знакомым. Onu bir yerlerden tanıyor gibiyim.
Он опять сидит во втором ряду и выглядит всё лучше. Gene ikinci sırada oturuyor. Her gece daha da hoş görünüyor.
Убийца мог быть ее знакомым или приятелем. Katil tanıdığı biri olabilir belki de sevgilisidir.
Выглядит как ручка, пишет как ручка и слушает как ручка. Kalem gibi görünüyor, kalem gibi yazıyor ve kalem gibi dinliyor.
Это имя меня кажется знакомым. Bu isim hiç yabancı gelmiyor...
И она выглядит невероятно. Ve o inanılmaz görünüyor.
Это случилось со знакомым мне человеком. Bunlar, bir arkadaşımın başına gelenler.
Лучшая штука с прахом - он весь выглядит одинаково. Küllerin en iyi yanı da bu. Hepsi birbirine benziyor.
Да, кажется знакомым. Evet, tanıdık görünüyor.
Выглядит практически как стратегия. Neredeyse stratejik gibi görünüyor.
То-то мне свитер показался знакомым. O kazak tanıdık gelmişti bana.
Твоя помада выглядит лучше. Rujun daha güzel görünüyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !