Exemples d'utilisation de "выглядит не" en russe

<>
Выглядит не совсем заманчиво, не так ли? Pek hoş bir yere benzemiyor, değil mi?
Выглядит не слишком дружелюбно. Pek arkadaş canlısı görünmüyor.
Я подумал, "Теперь это выглядит не по-геройски, а смешно". Ve şöyle düşünüyorum "Bu kahramanlığı aştı artık, komik görünmeye başladı."
Выглядит не очень, и поэтому ты включаешь радио? Ama iyi görünmüyor, bu yüzden radyoyu biraz açıyorsun.
Мэри выглядит не очень дружественно, но у нее доброе сердце. Mary arkadaş canlısı gözükmez ancak iyi kalplidir.
Пока все выглядит законно. Şimdilik hepsi yasal görünüyor.
Эта картошка выглядит почти свежей. Bu patates kızartmaları taze gözüküyor.
Выглядит лучше, чем я, даже без галстука. Benim olduğumdan daha iyi görünüyor, kıravat bile takmadan.
Парень выглядит, как лимон баксов, весь зеленый и помятый, да? Adam bir milyon dolara benziyor, yemyeşil ve buruş buruş, değil mi?
Он опять сидит во втором ряду и выглядит всё лучше. Gene ikinci sırada oturuyor. Her gece daha da hoş görünüyor.
Выглядит как ручка, пишет как ручка и слушает как ручка. Kalem gibi görünüyor, kalem gibi yazıyor ve kalem gibi dinliyor.
И она выглядит невероятно. Ve o inanılmaz görünüyor.
Лучшая штука с прахом - он весь выглядит одинаково. Küllerin en iyi yanı da bu. Hepsi birbirine benziyor.
Выглядит практически как стратегия. Neredeyse stratejik gibi görünüyor.
Твоя помада выглядит лучше. Rujun daha güzel görünüyor.
Хотя оно выглядит довольно комфортным. Buradan da yeterince rahat görünüyor.
Преступление с наркотиками также выглядит ужасно. Uyuşturucu suçu da oldukça berbat durur.
Она выглядит довольной собой. Kız gayet memnun görünüyor.
Гамбургер с беконом и картошкой-фри выглядит отвратно. Yanında patates kızartmasıyla pastırma burger müthiş görünüyor.
Выглядит, как могила, правда? Bir mezarlığa benziyor, değil mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !