Exemples d'utilisation de "выдвинуть обвинения" en russe
Комиссия засекла его, но выдвинуть обвинения не смогла.
The SPK onu yakaladı fakat bu basının baskısını durdurmadı.
Если они захотят, смогут выдвинуть обвинения.
İsterlerse ciddi bir şekilde suçlama hakkına sahipler.
Он обязан выдвинуть обвинения. Иначе это будет незаконным удержанием.
Önünde sonunda suçlamada bulunmalı yoksa bu usulsüz alıkoymaya girer.
Посмотреть, не собралась ли мисс Стаббс выдвинуть обвинения?
Bayan Stubbs'ın suçlamada bulunmaya niyeti olup olmadığını görmek için?
У нас часов, чтобы выдвинуть обвинение или отпустить вас.
Hakkında suçlamada bulunmak veya seni salı vermek için saatimiz var.
Первым свидетелем обвинения будет коллективное письмо от всех выпускников того же года, что и подсудимый.
Davacının ilk tanığı, davalının sözde mezun olduğu sınıftan tüm sınıfındaki öğrencileri içeren bu yeminli belge.
Виола хочет вновь вернуть обвинения против Говарда Лаймана.
Viola Howard Lyman suçlamasını tekrar gündeme getirmek istiyor.
С моего сына Эдди сегодня сняли все обвинения и выпустили.
Oğlum Eddie'yi bu öğleden sonra serbest bıraktılar. Aleyhindeki suçlamalar düştü.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité