Exemples d'utilisation de "вызовут полицию" en russe

<>
Бандиты не вызовут полицию. Kötü tipler polis çağırmazlar.
Вчера ночью соседи сказали, что если мы не будем вести себя тихо, они вызовут полицию. Dün gece komşular bize sessiz olmamızı yoksa polisleri arayacaklarını söylediler.
Они вызовут обслуживание, и мы захватим их. Bakım çağrısı yapacaklar, biz de onları yakalayacağız.
Но нужно вызвать полицию! Birisi polisi aramak zorunda!
Скоро, мы начнём действовать, и тебя вызовут. Yakında, harekete geçeceğiz, ve sen de çağırılacaksın.
Или она уйдет до субботы, или я иду в полицию, хорошо? Ya Cumartesi günü gitmiş olur, ya da polise giderim, tamam mı?
Кристал, пусть из конторы вызовут скорую, и найди медсестру. Oh! Crystal, ofise'i aramalarını söyle ve bir hemşire çağır.
Мы не вызывали полицию. Kimse polis çağırmadı ki.
Он отказался, тогда я пригрозил звонком в полицию. O da durmayacağını söyleyince, polis çağırmakla tehdit ettim.
Ещё раз заведёшь - я вызову полицию! Bak bunu bir daha yaparsan polis çağıracağım.
Кто бы ни прислал голову, он хочет втянуть полицию в свару. İkisi de değil. Bu başı sana kim gönderdiyse polisi kavgaya karıştırmak istiyor.
Я смотрела Леттермана, это я вызвала полицию. O sırada Letterman'ı izliyordum ve sonra polisi aradım.
Первый раз прихожу в полицию по своей воле. Hayatımda ilk defa kendi isteğimle polis merkezine geldim.
Пару раз вызывали полицию разнять драки. Birkaç kere arbede çıktığında polis çağırdılar.
Кто сообщил в полицию? Polise kim haber vermiş?
если бы не представления Нортона о деловой этике. Я бы натравил полицию, чтобы пропустили её через мясорубку. Norton ve onun firma poliçesiyle ilgili saçma fikirleri için olmasaydı polisleri öyle hızlı peşine takardım ki başı dönerdi.
Он не писал в полицию каких-то заявлений? Polis raporu falan doldurmadı, değil mi?
Я возьму полицию на себя! Ben bu polislerin icabına bakarım!
Тебе лучше убираться отсюда или я вызову полицию. Buradan gitsen iyi olur, yoksa polisi arayacağım.
Идите в полицию и сдайтесь. Polise git ve teslim ol.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !