Exemples d'utilisation de "выразить соболезнования" en russe

<>
Твой бывший сокамерник, выразить соболезнования. Eski hücre arkadaşın saygılarını sunmaya gelmiş.
Сейчас подходящее время для вас выразить соболезнования, Мистер Чю. Pişmanlığınızı dile getirmek için bol vaktiniz olacak, Bay Ch'u.
Я хочу выразить тебе соболезнования по поводу утраты твоей собаки. Sorsana. - Köpeğin için ne kadar üzüldüğümü söylemek istedim.
Я хотела бы выразить свои искренние соболезнования. Kaybınız nedeniyle size yürekten taziyelerimi sunmak isterim.
Или просто не могу это выразить словами. Ya da belki ifade edecek kelimeleri bilmiyorumdur.
Всем, выразившим соболезнования моей маме - Алтыбасаровой Токтогон, большое спасибо! Annem için başsağlığı dileyen herkese çok teşekkür ediyorum!
Не могу выразить, как я вам благодарна. Sana ne kadar teşekkür etsem azdır, Irene.
Еще раз мои соболезнования. Yeniden başınız sağ olsun.
Я хочу выразить себя. Kendimi ifade etmek istiyorum.
Да, мои соболезнования, чувак. Evet. Senin adına üzüldüm, dostum.
Я не могу выразить, что значит слышать эти слова. Bu sözleri duymanın benim için neler ifade ettiğini bir bilsen.
Примите мои соболезнования, Малена. Tekrar baş sağlığı diliyorum Malena.
Иногда мне хочется выразить привязанность к старику. Bazen içimden yaşlı adama şefkat göstermek geliyor.
Мадам, мои искренние соболезнования. Bayan, başınız sağ olsun.
Не будучи оратором, не могу выразить свою благодарность... Keşke ifade edebilseydim, ama iyi bir konuşmacı değilimdir...
Меня просили передать глубочайшие соболезнования. size taziye dileklerini iletmemi istedi.
Это наш способ выразить свою признательность. Teşekkür etmek için bizim yolumuz bu.
Мисс Питерсон, мои соболезнования. Bayan Peterson, başınız sağolsun.
Нет, я здесь чтобы выразить мнение. Hayır, buraya fikrimi belirtmek için geldim.
Примите мои соболезнования об утрате вашего парамедика. Sağlıkçınız için başsağlığı dileklerimi kabul edin lütfen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !