Ejemplos del uso de "ifade" en turco
Traducciones:
todos59
показания18
значит8
заявление6
говорит3
слова2
выражать2
значат2
значит для2
означают2
свидетельствовать2
важно1
выражение1
выражением1
выразил1
значила1
значило1
значить1
имеет1
означает1
показаний1
сказать1
выражает1
Önemli olan, bir şeyleri ifade etmek ve sonuçlarını kabullenmek.
Но оно должно выражать что-то, и нужно учитывать последствия.
Ayrıca Sofia Chavez de ona karşı ifade vermeyecek.
И София Чавес не будет свидетельствовать против него.
Eğer birisi taammüden bir şiddet eylemi yapmak üzereyse göreceğiniz ifade işte bu.
Если кто-то собирается совершить преднамеренный акт насилия, мы увидим это выражение.
Doğu Berlin gençleri için anarşi sembolü, isyancı ruhun esas ifade şekliydi.
Для молодых жителей Восточного Берлина символ анархии был предельным выражением мятежного духа.
Bay Gross Cary'nin işe bağlılığı konusunda bazı endişeleri olduğunu ifade etti.
Мистер Гросс выразил беспокойство относительно того, что Кэри этим занимается.
Hayatta benim için bir anlam ifade eden tek kişi şu anda Mars'ta.
Единственная женщина, которая для меня что-то значила, сейчас на Марсе.
Ve görünen o ki, bunlar sana hiçbirşey ifade etmiyor.
И очевидно, для тебя это совсем ничего не значило.
Bunun bir şey ifade etmesi gerekiyormuş gibi söylüyorsun.
Говоришь так, будто это должно что-то значить.
Burada geçen Yahudi sözü tüm Yahudi ırkını ifade ediyor.
Здесь "Еврей" означает, всю еврейскую нацию.
Sonuç verilmemesinin nedeni, senin, Gloria'yı bir Kızılderilinin öldürdüğü şeklinde ifade vermen.
Мне это не давалось из-за твоих показаний, что Глория была убита индейцем.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad