Exemples d'utilisation de "вышла за" en russe

<>
Нет, вышла за сигаретами. Hayır, sigara almaya çıktı.
Джин, я вышла за тебя. Hayır, Gene. Evlendiğim kişi sensin.
Я вышла за него через год после школы. Liseden mezun olduktan bir yıl sonra onunla evlendim.
Вышла за границы обычного знакомства. Sıradan tanışıklık sınırlarının ötesine geçti.
А Лорейн назвала меня идиотом, и вышла за меня, чтобы доказать это. O yüzden, Lorraine beni aptal ilan etti ve bunu ispatlamak için benimle evlendi.
Но вчера Хелен вышла за рамки. Ama dün, Helen çizgiyi geçti.
Я вышла за мужчину по имени Маркус. Ben adı Marcus olan bir adamla evlendim.
И она вышла за тебя. Yine de seninle evlendi mi?
Эта Лиана вышла за него ради денег. Liana denen yaratık onunla parası için evlendi.
Она пошла сюда, спустилась вниз, и вышла за дверь? Bu tarafa yürüdü, merdivenlerden indi ve kapıdan çıktı. Doğru mu?
Почему же они хотели чтобы Анна вышла за меня замуж? Angie'nin, o kadar insan arasında benimle evlenmesini istesinler ki?
Я в порыве страсти вышла за корейца. Bir süre Koreli bir elemanla evli kalmıştım.
Мередит вышла за врача. Meredith uzman doktorla evlendi.
Хейли вышла за Энди! Haley, Andy'yle evlenmiş.
Ты вышла за того кубинца? Şu Kübalı oğlanla evlendin demek.
Так ты вышла за него? O yüzden de onunla evlendin.
Милый, чудесно, что я вышла за парня, готового прочищать туалеты бесплатно. Tatlım, tüm dünyanın tuvalet tıkanıklıklarını parasız açmak isteyen bir adamla evli olmayı seviyorum.
Чтобы избежать краха, UFC вышла за пределы платного кабельного вещания на основные каналы телевидения. Kapanma ihtimali ile karşı karşıya kalan UFC, öde-izle sınırlarının dışına çıktı ve televizyona adım attı.
Так что я вышла из машины, подошла к номеру, и заглянула. Ben de arabadan çıktım, eve doğru gittim, şöyle bir göz attım.
Лилиан вышла подышать свежим воздухом. Lilian dışarı hava almaya çıkmıştı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !