Exemples d'utilisation de "выяснил" en russe

<>
Ты выяснил, когда небо снова засветится? Havanın tekrar ne zaman parlayacağını buldun mu?
Парень: "Это я уже выяснил. Adam der ki, onu zaten anladık.
Что-нибудь выяснил насчет девушки уборщика? Hademenin kız arkadaşından neler öğrendin?
Выяснил имя, Мэтью Мур. İsmi buldum, Matthew Moore.
Кажется, я выяснил. Sanırım şu an öğrendim.
Он выяснил относительности во сне. O izafiyet kuramını rüyalarında çözmüş.
О, да, я кое-что выяснил. Oh, evet, olayı epeyce anladım.
Ты что-нибудь выяснил о нем? Hakkında bir şey öğrendin mi?
Что ты выяснил насчет отпечатка ноги? Ayak izi ile ilgili ne öğrendin?
Я выяснил это недавно. Bunu yakın zamanda çözdüm.
Ребят, я все выяснил. Millet, bi yolunu buldum.
Остальное я выяснил сам. Kalanını kendim araştırıp buldum.
Я сам только что выяснил, ясно? Kendim de yeni öğrendim, tamam mı?
Должно быть Дикон выяснил кто воровал, повздорил с виновным, и они постарались его убрать. Deacon zimmetine para geçireni öğrenip, suçlu tarafla yüzleşmiş olmalı. Onlar da onu ortadan kaldırmaya çalıştılar.
Нет, но я кое-что выяснил. Hayır ama sanırım bir şeyi çözdüm.
Но я выяснил кое-что другое. Ama başka bir şey öğrendim.
Я кое-что выяснил про Уитни. Whitney hakkında bir şey öğrendim.
Я сделал пару звонков и выяснил, что Уилсоны живут в этих краях целую вечность. Birkaç yeri aradım ve "Wilson's" un uzun bir süredir bu bölgede olduğunu öğrendim.
Ты выяснил, кто это? Bunun kim olduğunu öğrendin mi?
Ты выяснил, кто владелец фермы? Çiftliğin sahibinin kim olduğunu öğrendin mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !