Exemples d'utilisation de "главы" en russe

<>
Но согласие заменить Каррильо на посту главы Блока Поиск требовало большего, чем храбрости. Ama Carrillo yerine Arama Grubu'nun başına geçmeye gelince, bunun için cesaretten fazlası gerekliydi.
Виктор, вы прочитали две главы? Victor, iki bölümü okudun mu?
Не существует главы про Чака Басса без Блэр Уолдорф. Blair Waldorf olmadan Chuck Bass bölümü olmasının imkanı yok.
Сегодня вечером вы должны прочесть главы с первой по пятую, и завтра мы обсудим... Bu akşam, bir ile beşinci bölümler arasını okumanızı istiyorum yarın da bu bölümleri tartışaca...
Сегодня вечером будет ужин в доме Уильяма Кларка, нового главы Совета Национальной Безопасности. Bu gece, Ulusal Güvenlik Konseyi'nin yeni müdürü William Clark'ın evinde bir yemek veriliyor.
Сработал план главы администрации, а не наш. Genel Kurmay Başkanının planı işliyor, bizimki değil.
Они вернули план и выборочные главы. Taslağı ve örnek bölümleri geri göndermişler.
Ари предложили должность главы студии. Ari'ye stüdyo başkanlığını teklif etmişler.
И даже увольнение главы администрации в разгар торговой войны? Ticaret savaşının ortasında Personel Şefi'ni kovması bile sayılmaz mı?
Журнал главы Службы Безопасности, последняя запись. Güvenlik şefinin kayıt defteri, son kayıt.
Им очень понравились первые четыре главы и, ты знаешь, их отзыв был очень лестным. Teslim ettiğim ilk dört bölümü çok beğendiler. Oldukça eğlenceli buldular ve bana bir sürü iltifat yağdırdılar.
Ты кажешься довольно молодым для главы целого научного отдела. Bütün bilim departmanının başı olmak için biraz genç gözüküyorsun.
Там присутствуют достаточно жёсткие главы. İçinde uygunsuz olabilecek bölümler,...
Ты отдала ему три главы твоего тайного романа. Peki, ona gizem romanından üç bölüm verdin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !