Exemples d'utilisation de "головокружение" en russe

<>
Головокружение, усталость, проблемы со зрением. Baş dönmesi, yorgunluk, görüş sorunları.
Головокружение - это дисфункция вестибулярной системы внутреннего уха. Vertigo, iç kulağın vestibüler sistemindeki fonksiyon bozukluğudur.
Вы чувствовали головокружение до аварии? Kazadan önce başınız dönüyor muydu?
Иногда она жаловалась на головокружение, усталость. Bazen baş dönmesi ve yorgunluktan şikayet ediyordu.
Это поясняет головокружение и головную боль. Но нет никаких объективных данных об этом. Bu baş dönmesi ve baş ağrısını açıklar ama hiç bir fiziksel kanıt yok.
Если почувствуете головокружение или озноб - возвращайтесь. Başın döner veya ateşin yükselirse geri gel.
Прямо сейчас я испытываю очень приятное головокружение. Şu an hoş bir baş dönmesi hissediyorum.
Учитывая, что единственный симптом - лёгкое головокружение, - вряд ли. Tek belirti küçük bir baş dönmesi ise, muhtemelen bir şey olmaz.
У нее может быть головокружение или немного подташнивать, поэтому наймите сиделку, хорошо? Bu aralar biraz başı dönebilir, bitkin hissedebilir. Öyle olursa hemşire çağırın olur mu?
Но если вдруг ты почувствуешь усталость или головокружение, ты всегда можешь остановиться и попить немного воды. İşe yaradığı ortada! Ama şunu unutma! Yorulursan ya da başın dönerse biraz durup su içebilirsin.
Что если это еще одно Головокружение? Ya tıpkı Ölüm Korkusu gibi olursa?
Не хватает воздуха, головокружение? Nefes darlığı, baş dönmesi?
Острая давящая боль в груди, ощущение несварения, головокружение, одышка... Şiddetli ve geçmeyen göğüs sıkışması hazımsızlık, bulanık görme, nefes darlığı.
Ожидайте головокружение, остерегайтесь статических разрядов. Baş dönmesi olabilir. Statik yüklemeye dikkat.
А еще головокружение и нарушение речи. Ve baş dönmesi, konuşma bozukluğu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !