Exemples d'utilisation de "голосования" en russe
Хорошо, мы выслушали обе стороны, и теперь время для голосования.
Peki, iki tarafıda dinledik, ve şimdi Onur Kurulu'nun oylama zamanı.
Они хотят голосования, чтобы заменить тебя другим кандидатом.
Yerine yeni bir aday çıkarmak için oylama yapmak istiyorlar.
Еще не было голосования, решение не было принято, соответственно, никаких действий не было.
Ortada bir oylama da yoktu bildirilmiş bir karar da yoktu henüz yapılmış bir hamle de yoktu...
Комитет сообщает, что они планируют добиваться голосования за отзыв через месяца.
Heyet iki ay içinde sizi görevden almak için oylama başlatmayı planladığını söylüyor.
Нам нужно обосновать, почему суду следует одобрить опечатку третьей партии в бюллетенях предварительного голосования.
Neden yargıcın üçüncü partinin baskı hatasını erken oylama sandıklarında izin verdiği konusunda savunmalara ihtiyacımız var.
Сейчас на вашем экране появятся кнопки для голосования.
Ekranınızda an itibariyle beliren iki oylama tuşu olmalı.
Об этом объявят сегодня вечером на закрытии голосования.
Bu gece oylar belirlendikten sonra basına duyuru yapılacak.
Сколько машин для голосования числится за округом?
Defiance'a kaç oylama makinesi tahsis edilmişti?.
26 января 2007 года Надин Бейлер выиграла шоу в заключительный вечер с высоким процентом голосования:
26 Ocak 2007 tarihinde Beiler final gecesi yapılan oylamada 68 % oy olarak birinci olmuştur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité