Exemples d'utilisation de "давай решим" en russe

<>
Тогда давай решим это... O zaman birlikte çözelim...
Давай проверим цифры, а потом решим, звонить ли Бену. Pekâlâ, biraz hesap yapalım, sonra belki Ben'i aramayı konuşuruz.
Хорошо, давай, быстрее, закончим с этим, я хочу посмотреть игру. Tamam, haydi acele edelim, şunu bitirelim, izlemem gereken bir maç var.
Надеюсь, мы всё решим... Umarım çözeriz, anlarsın ya...
Давай, дамочка, часики тикают. Hadi, kadın, tik tak.
Давайте изложим друг другу факты а потом большинством решим кто прав. Birbirimize gerçekleri gösterelim, sonra çoğunluğun kimi haklı bulduğuna karar verelim.
И больше никакой чуши вроде "ну давай, Ник, это такая вкуснятина". Ve daha fazla "Hadi ama, Nick, çok lezzetli". saçmalığı yok.
Я все подготовлю. Потом решим. Hazırlayacağım, sonra kararımızı veririz.
Давай, просто спроси. Hadi ama sadece soracaksın.
Позвольте, мы сами решим. Bırakın buna biz karar verelim.
Давай вытаскивать Оливера и Фелисити. Hadi Oliver'la Felicity'i oradan kurtaralım.
Мы решим это сами, когда посмотрим видеокассету. Buna hepimiz kasedi seyrettikten sonra kendimiz karar vereceğiz.
Давай, почувствуй ткань. Hadi, kumaşı hisset.
Как мы это решим? Nasıl mı karar vereceğiz?
Давай, я обниму тебя. Hadi, sarılalım sıkı sıkı.
Типа, "Давайте уже что-нибудь решим и свалим отсюда". "Şu işi çabucak bitirip evlerimize gidelim" diye mi düşündüler?
Давай заберём твою сестру. Hadi gidip kardeşini alalım.
Давайте теперь решим все честно. şimdi ciddi olarak karar verelim.
Давай, толкни меня. Hadi, itti beni.
Так кому она достанется, как мы это решим? O zaman kim alacak onu? Nasıl karar vereceğiz?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !