Exemples d'utilisation de "дайте" en russe

<>
Нет! Дайте мне закончить! Hayır, bitirmeme izin ver!
Дайте ей хотя бы раз побыть одной. Azıcık izin verin de biraz yalnız takılsın.
Дайте мне доступ к Гидре. Hidra'ya erişim yetkisi verin bana.
Сделайте это сейчас и дайте мне адрес Николь. Doğru şeyi şimdi yap ve Nicole'un adresini ver.
Дайте мне кончить, учительница! Boşalmama izin ver, Öğretmen!
Не дайте ей умереть как Лэйси. Onun Lacey olarak ölmesine izin verme.
Дайте объяснить, что просходит. Neler olduğunu söylememe izin verin.
Фельдшер, дайте ему% -ный раствор. Feldsher, bize yüzde birlik çözelti hazırla.
Если вам что то понадобиться, что угодно. Дайте мне знать. Bir şeye ihtiyacınız olursa, herhangi bir şeye, lütfen çekinmeyin.
Нет. Дайте ей розовую облатку. Pembe olan kurabiyelerden verin ona.
Пожалуйста, дайте ля. Bir la alabilir miyim?
Не дайте ему покинуть самолет! Bu uçaktan inmesine izin vermeyin.
Дайте нам с этим разобраться. Bırak bu işi biz halledelim.
Не дайте Споку отправить меня в будущее! Sakın Spock'un beni geleceğe götürmesine izin verme.
Дайте кто-нибудь Энн поесть. Anne'e biraz yiyecek verin.
Только не дайте ей умереть. Lütfen, ölmesine izin vermeyin.
Доктор Круз, дайте мне пистолет. Doktor Cruz, bana silahı verin.
дайте мне три дня перед свадьбой. Düğüne gün kala bana müsaade edin.
И стрелы страсти дайте мне! Bana, ihtirasın oklarını getirin!
Дайте информацию о -ом. Bana'nin kargo bilgisini verin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !