Exemples d'utilisation de "действуют" en russe

<>
Они действуют согласно требованиям... İsteklerine göre hareket etmeleri...
Вы думаете, все эти ячейки действуют автономно? Bütün bu hücrelerin bağımsız hareket ettiğini mi düşünüyorsun?
Чтобы быть скрываются, действуют на Вы знаете? İçe katlanmak, ameliyat olma, anlıyor musun?
Вот как действуют такие мужчины. Bunun gibi erkekler böyle yapar.
Ты знаешь как они действуют. Shioma'nıın nasıl iş yaptığını biliyorsun.
В этой стране законы больше не действуют. Bu ülkede artık etkili bir kanun yok.
Валиум и ибупрофен, кажись, действуют. Valium ve ibuprofen işe yarıyor gibi görünüyor.
Мне лучше, таблетки действуют. Daha iyi. Haplar işe yaradı.
Твои ангельские штучки на меня не действуют. O küçük melek numaraların bende işe yaramaz.
Блин, как они организованно действуют. Bu herifler çok iyi organize olmuş.
Эти таблетки хорошо действуют? Haplar işe yarıyor mu?
Но полицейские больше не действуют как полицейские. Ama polisler artık, polis gibi davranmıyor.
Таблетки, кажется, действуют. Haplar, sanırım etkilerini gösteriyorlar.
Если связная группа Ли "G" с алгеброй Ли formula _ 1 действуют на дифференцируемом многообразии "M", то элементы formula _ 1 представляются дифференциальными операторами первого порядка на "M". Varsayalımki bir bağlantılı Lie grubu "G" ile Lie cebri formula _ 1 bir diferensiyellenebilir manifold "M" olarak hareket ediyor, formula _ 1 nin ögeleri ise birinci dereceden diferansiyel operatörler olarak "M" tarafından gösteriliyor.
Поскольку действуют определенные правила и условия, для получения визы требуется одобрение со стороны Министерства внутренних дел Катара. Bununla birlikte, geçerli bazı şartlar ve koşullar vardır, bu nedenle vizeler sadece Katar İçişleri Bakanlığı takdiri ile verilmektedir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !