Exemples d'utilisation de "держала" en russe

<>
Никогда раньше не держала ребёнка. Daha önce hiç bebek tutmamıştım.
У её детей лучшие волосы, какие я держала в руках. Bu genç bayanın saçları elime aldığım en güzel saçlar. Çok gür.
я держала её в руке почувствовала себя очень спокойно. Это было прекрасно. Bugün uyuklarken onu elimde tutuyordum ve bir sihir gibi kendimi rahat hissettim.
И ты держала поводок. Ve tasmayı tutan sendin.
А я никогда оружие в руках не держала. Ve ben de hiç daha önce silah tutmamıştım.
Она держала огромную коробку. Belki hiç bulaşmamalıyım buna.
И сегодня я держала Тая Бэйлора за руку, когда он умер. Ve, ve, ve bu gece ölürken Ty Baylor'ın elini tuttum.
Линдси Фэррис держала у нас почтовый ящик. Lindsey Farris burada bir posta kutusu tutmuştu.
Впервые в жизни держала в руках оружие. Hayatımda ilk defa elime bir silah aldım.
Одетт слишком долго держала сэндвич в тостере, и он загорелся. Odette sandviçi makinede fazla tuttu ve ufak bir yangına sebep oldu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !