Exemples d'utilisation de "деталей" en russe

<>
Вот несколько деталей этого виадука. Burada viyadükten bir parça görüyorsunuz.
Я собирался сказать тебе об этом после обсуждения деталей. Ben de bundan bahsedecektim, şu detayları geçelim de.
Да, точно, там много деталей в деталях. Ya, tabii. Ayrıntıyla ilgili çok fazla ayrıntı var.
Мы действительно стараемся вложить как можно больше деталей. Bir çok detay koyabilmek için gerçekten çok uğraştık.
Стефан молчал, пока не собрал подтверждение всех деталей. Stefan, her detaydan sorumlu tutulana kadar sessiz kaldı.
Хорошо, и еще несколько деталей. Pekâlâ, sadece birkaç şey kaldı.
Настоящие дубовые полы, несколько деталей прекрасного периода. Zemin orijinal meşe, bazı hoş otantik ayrıntıları.
Запомните их до мельчайших деталей. Bu gözlerdeki tüm detayları hatırlayın.
Одри, нет никаких деталей. Audrey, detay falan yok.
Она просто не знала деталей. Ama tam olarak detaylarını bilmiyordu.
Есть несколько деталей, выпадающих из общей картины. Hâlâ listede üstü çizili olmayan birkaç parça var.
Никого не волнует, что ты забыл пару мелких деталей. Bunu hepimiz yaparız. Hatırlamamayı istediğin birkaç küçük ayrıntı kimin umurunda?
А в следах не так много деталей. Bu izlerde pek belirgin bir detay yok.
Мне только надо больше деталей от Джуса. Juice'dan sadece birkaç ayrıntı daha almam gerek.
Похоже, он не знал деталей. Gerçekten detaylı bilgiye sahip değilmiş sanki.
Мне нужно уточнить несколько деталей. Yalnızca birkaç detay almam gerekiyor.
У меня нет ни инструментов, ни деталей, чтобы это провернуть. Bende bu işi o kadar çabuk bitirecek alet ya da parçalar yok.
Возможно, эти люди помнят больше деталей. Belki bu kişiler biraz daha detay hatırlarlar.
Я бы справился без таких деталей. Bu detayı bilmeseydim çok iyi olacaktı.
На самом деле, есть несколько финансовых деталей... Aslında, finansal detaylar üzerine birkaç şey var...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !