Beispiele für die Verwendung von "detay yok" im Türkischen

<>
Bu izlerde pek belirgin bir detay yok. А в следах не так много деталей.
Audrey, detay falan yok. Одри, нет никаких деталей.
Dünyadaki hiçbir demokratik ülkede böyle bir sorun yok. Ни в одной демократической стране мира нет таких проблем.
Detay bilmeme gerek yok. Мне необязательно знать детали.
Bir sanat eylemi olarak mükemmel, açıklamaya ihtiyaç yok. Как акт искусства - практически безупречно, не нужны никакие пояснения.
En ufak detay bile sıradakini kurtarmamıza yarayabilir. Даже малейшая деталь позволит нам спасти следующего.
"Affedersiniz, bayım. - Hamilelik denen şeyi hiç yaşamadınız, bu yüzden görüş belirtmeye hakkınız yok". - yaşlarında bir kadın, yaşındaki bir adama. "Простите, но вы никогда не были беременным, так что у вас нет права высказывать свое ценное мнение", - сорокалетняя женщина - летнему мужчине.
Atladığımız küçük bir detay olmalı. Деталь, которую мы упустили.
Evet, güvenlik şeridi de yok. Да, защитной полосы тоже нет.
Bu bir tesadüf olmak için çok özel bir detay. Итак, это слишком специфичные детали чтобы быть совпадением.
Kiralık askerlerin gemisinde bizim araştırma yapan dedektifimiz yok. У нас нет никакого сотрудника на корабле наемников.
Belki bu kişiler biraz daha detay hatırlarlar. Возможно, эти люди помнят больше деталей.
Kilisede metal dedektörü yok. В церкви нет металлоискателей.
Juice'la ilgili detay bilmene gerek yok. Тебе не нужны детали касающиеся Джуса.
Televizyon yok, internet yok. Hiç eğlence yok. Ни телевизора, ни интернета - никакого веселья.
Unutmam gereken bir detay. Не самая запоминающаяся деталь.
En güzeli hiç endişemiz yok. И главное, никаких забот.
Sonuçlandırmak için, birkaç detay var şüphesiz. Конечно, некоторые детали надо еще прояснить.
Cidden, Ferrari yok mu? Ты серьезно, никакой Феррари?
Tarih boyunca, bu sadece önemsiz bir detay olarak konuşuldu ama benim için değil. Это всего лишь простая деталь, с исторической точки зрения Но не для меня.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.