Exemples d'utilisation de "до конца" en russe
Массовый протест проходил мирно до конца марша, когда имели место столкновения с полицией.
Geniş çaptaki protestolar, yürüyüşün sonunda polis kuvveti ile çatışmalar başlayana kadar olaysız geçti.
Нам нужна презентация до конца выставки или нам крышка.
Eninde sonunda bir demoya ihtiyacımız var, yoksa bittik.
Она всё ещё не до конца доверяет ему, но они определенно как-то связаны.
Yine de hala ona güvenmiyor, ama bu onların aralarında bir bağ olduğunu açıklıyor.
Если кто-то захочет домой, я вызову временных работников до конца дня.
Eğer evine gitmek isteyen varsa günün geri kalanı için geçici eleman çağırabilirim.
Милочка, это надо разложить по порядку и скрепить до конца дня.
Tatlım, mesaî saati sonuna kadar bunları düzenlenmiş ve dosyalanmış şekilde istiyorum.
Приведи Гидеона и можешь быть свободен до конца дня.
Bana Gideon'u getir ve günün geri kalanında izin yap.
Я верил в непоколебимость короны. До конца вечности.
Şimdi sarsılabilen bir tahttan sarsılamaz bir tahta gidiyorum.
вы позвоните мне чтобы проведать его до конца этого месяца.
Ay bitmeden onu tekrar ziyaret edip edemeyeceğini sormak için arayacaksın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité