Exemples d'utilisation de "должен платить за" en russe

<>
Почему я должен платить за то, что могу получить даром? Uğraşırsam, bir ihtimal bedavaya almak varken, neden para ödeyeyim?
Кто по вашему должен платить за весь этот риск? Sence bu kadar risk için neden ödeme yapmamız gerekiyor?
И я должен платить за него из своего кармана! Üstelik bahsi geçen gözlemcinin parasını da kendi cebimden ödüyorum.
Не хочешь объяснить своему боссу, почему он должен платить дважды? Patronuna niye iki kez cam parası ödemesi gerektiğini anlatmak istemezsin herhalde.
Действительно раздражает, что мы должны платить за Верну и её постоянного секретаря. Verna ve müsteşarının... sıvaması yüzünden ödeme yapmak zorunda olmak beni delirtiyor.
Кто-то же должен платить, за этот маленький уютный домик? Bu güzel evin masraflarını birinin ödemesi gerekiyor, değil mi?
Вы собираетесь платить за эти напитки? İçkileri ödemek için paran var mı?
Будешь платить за всех в кофейне три дня подряд. Üç gün boyunca kafede yiyip içtiklerimizin hepsini sen ödeyeceksin.
Люди готовы платить за это зрелище. İnsanlar bunu görmek için para ödüyor.
Нам наконец-то стали платить за работу. Sonunda polislik işi için ödeme yapıyorlar.
Не хотелось платить за междугородний звонок. Şehirlerarası telefon görüşmesi ücreti ödemek istemedim.
Я не заинтересован платить за секс. Gerçekten para karşılığı seks ile ilgilenmiyorum.
Пришло время платить за грехи. Şimdi günahlarını ödeme zamanı geldi.
Мне надо платить за свет, газ, одежду, еду. Aydınlanma, benzin, giyecek, yiyecek için para ödemek zorundayım.
Дорогой, пора платить за частную школу. Hayatım, ödeme günü geldi. Özel okul.
Не заставляю вас платить за бутыль, но идите-ка домой. Sizden şişenin parasını almayacağım, ama siz de evinize gidin.
Капитан хорошо платить за редкий животный. Kaptan ender hayvanlardan büyük para kazanıyor.
Вы не должны платить за мое платье. Elbisem için bir şey ödemek zorunda değilsin.
будешь мне платить за каждый гребаный пропущенный мною выстрел! Isabet ettiremediginiz her mermi için caniniza okuyacagim, çocuklar!
Я не буду платить за твои очки. Tamam. - Gözlüğünün parasını da ödemiyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !