Exemples d'utilisation de "допросить" en russe

<>
Приходской совет хочет его допросить. Kilise meclisi onu sorgulamak istiyor.
Нам надо допросить весь ваш персонал. Takımınızın geri kalanını da sorgulamamız gerekiyor.
Инспектор Сюзон, вы забыли допросить одного человека. Hey, Müfettiş Suzon, birisini sorgulamayı unuttunuz.
Мне нужно было допросить тех придурков. Bombayı yapan o aptalları sorgulamam lazımdı.
Они хотят допросить по делу об ограблении. Onu bir hırsızlık olayıyla ilgili sorgulamak istiyorlar.
Ты пришел допросить Зиву? Ziva'yı sorgulamaya mı geldin?
Я не могу допросить мертвую женщину. Ölü bir kadını sorguya çekemem ki.
Вы хотите допросить ребят? Çocuklarla mı görüşmek istiyorsunuz?
Хочу допросить Антонио Паче. Antonio Pace'i sorgulamak istiyorum..
Но Мартун хотел сам допросить Колби. Ama Martun Colby'ye kendisi sormak istedi.
Я хочу допросить сестру Нолана. Nolan'ın kız kardeşini sorgulamak istiyorum.
Нам нужно допросить вашего мужа по поводу похищения двух девочек. Kaçırılan iki kız ile ilgili kocanıza birkaç soru sormamız gerek.
Говард, ты бы хотел допросить свидетеля сегодня? Howard, bugün bir tanığı sorgulamak ister misin?
Это значит, что мне снова нужно допросить Калеба Уокера. Bu demek oluyor ki benim Caleb Walker'ı tekrar sorgulamam gerekiyor.
Можно допросить команду Милтона завтра. Milton'ın ekibini yarın sorguya çekebiliriz.
Мы сможем допросить его только в присутствии ответственного взрослого. Sorumlu bir yetişkin bulana kadar, onu sorguya çekemeyeceğiz.
Я не успел их допросить. Çabucak sorgulama yapacak zamanım yoktu.
Мы пришли допросить членов банды Ханда-гуми. Handa Çetesi'nin yandaşlarını sorgulamak için geldik.
Мы готовы вас допросить. Artık seni sorgulamaya hazırız.
Может, кто-то сам захочет его допросить? Peki onu sorgulamak isteyen ilk kim olacak?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !