Exemples d'utilisation de "другую сторону" en russe

<>
Фотографии с "Vintage Everyday", однако, показывают другую сторону истории. Vintage Everyday sitesindeki fotoğraflar hikayenin farklı bir yönünü ele alıyor.
Хорошо. А девочка наклоняется в другую сторону. Kız da başını diğer tarafa doğru eğer.
Коридору Жизни, пути на другую сторону. Ne koridoru? Öbür tarafa geçiş yolu.
Так ты теперь играешь за другую сторону? Demek artık karşı taraf için hareket ediyorsun?
Просто продолжай идти на другую сторону. Diğer tarafa doğru gitmeye devam et.
Тогда мы развернемся и пойдем в другую сторону. O zaman geri döner, öbür tarafa gideriz.
Нет, не сюда, в другую сторону. Hayır, bu tarafa değil, diğer tarafa.
И в другую сторону. Şimdi de diğer yöne.
Ой, ты перешел на другую сторону? Taraf mı değiştirdiniz? Dur tahmin edeyim.
Её нужно переставить на другую сторону улицы, там уборка. Sokağın öbür tarafına geçir yeter. Sokağı süpürüyorlar. Boş yer vardır.
Нет, нет. В другую сторону. Hayır, hayır, diğer tarafa.
Я не могу контролировать мою другую сторону. Diğer yanımı kontrol edemiyorum, tamam mı?
Я возьму другую сторону. Ben diğer tarafı alıyorum.
Вчера в холле убежала в другую сторону. Dün koridorda beni görünce diğer yöne kaçtın.
Жуй в другую сторону. Bak yemeğini öyle çiğne.
Другую сторону, мистер Коллинз! Diğer yana, Mr Collins!
Толстый, на другую сторону. Haydi, herkes diğer tarafa!
Помощник уводит быка в другую сторону. Ama matadorlar boğayı başka tarafa yönlendiriyorlar.
Я был по другую сторону. Bu karşı tarafın başına geldi.
Тогда я отведу тебя на другую сторону к твоему малышу. Daha sonra, gölün diğer tarafındaki bebeğini sana getireceğim. "
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !